TED演讲之身体语言 互联网可能会崩溃,怎么办?(6)
So we’ve built this system where we understand all the parts of it,
所以我们建造了这个系统,我们虽然了解这个系统的所有部分,
but we’re using it in a very, very different way than we expected to use it,
但是我们以一种不同于预期的非常不同的方式在使用它,
and it’s gotten a very, very different scale than it was designed for.
而它的规模也与设计大相径庭。
And in fact, nobody really exactly understands all the things it’s being used for right now.
事实上,没有人真正完全了解,所有这些如今使用的东西。
It’s turning into one of these big emergent systems like the financial system,
它正在成为像财政系统这么大的一个应急系统,
where we’ve designed all the parts but nobody really exactly understands how it operates and all the little details of it and what kinds of emergent behaviors it can have.
在这个应急系统中我们已经设计好所有部分,但没有人真正了解它的运作方式,它的所有细节,以及它能有怎样的应急行为。
And so if you hear an expert talking about the Internet and saying it can do this, or it does do this, or it will do that,
所以,如果你听到一个专家谈论互联网,提起它能做这个,它这样做或者它将会做什么,
you should treat it with the same skepticism that you might treat the comments of an economist about the economy or a weatherman about the weather, or something like that.
你应该持怀疑态度,就像你怀疑一个经济学家对经济的评论怀疑一个气象员的天气播报,等类似的行为一样。
They have an informed opinion, but it’s changing so quickly that even the experts don’t know exactly what’s going on.
虽然这些专家们见多识广,但是互联网发展得如此迅速,以至于专家们也不能确切地知道将会发生了什么事。
So if you see one of these maps of the Internet, it’s just somebody’s guess.
所以如果你看到一些互联网宏图,它们只是某人的猜测而已。
Nobody really knows what the Internet is right now because it’s different than it was an hour ago.
没人真正知道互联网如今是什么,因为它每个小时都不一样。
It’s constantly changing. It’s constantly reconfiguring.
它在不断的在变化。不断的在重新配置。
演讲简介:
在1970年代和1980年代,互联网充满了慷慨的精神,那时互联网用户数量少,而且相距遥远。但如今,网络无处不在,它将数以十亿的用户、机器和重要的基础设施紧紧的联结在一起。让让我们非常容易受到网络攻击或崩溃。互联网先锋Danny Hillis认为互联网不是为这样的规模设计的,为我们吹响了设计B计划的号角:一个在互联网失效或者崩溃时可以运作的并行系统。