TED演讲:来自阿拉伯女商人的成功经验(1)

"Mom, who are these people?"

“妈妈,这些人是谁?”

It was an innocent question from my young daughter Alia around the time when she was three.

这是来自我小女儿Alia的天真的疑问,大概是在她三岁的时候。

We were walking along with my husband in one of Abu Dhabi's big fancy malls.

我们正与我丈夫走在一块,在阿布扎比的某一间大型豪华购物中心中。

Alia was peering at a huge poster Alia standing tall in the middle of the mall.

仔细端详着立在购物中心中央的巨幅海报。

It featured the three rulers of the United Arab Emirates.

它标示着三位阿拉伯联合酋长国的统治者。

As she tucked in my side,

当她拽着我的衣角,

I bent down and explained that these were the rulers of the UAE

我弯下身然后描述着这就是阿拉伯联合酋长国的统治者,

who had worked hard to develop their nation and preserve its unity.

他们很努力地发展他们的国家,保持他们的团结性。

She asked, "Mom, why is it that here where we live,

她问说:“妈妈,为什么这里,我们住的地方,

and back in Lebanon, where grandma and grandpa live,

和黎巴嫩,爷爷跟奶奶住的地方,

we never see the pictures of powerful women on the walls?

我们从没有看过在墙上有厉害的女人的图片?

Is it because women are not important?"

这是因为女人不重要吗?”

This is probably the hardest question I've had to answer in my years as a parent

这大概是我身为父母以及16年多的职业生涯中

and in my 16-plus years of professional life, for that matter.

曾回答过的最困难的问题了。

I had grown up in my hometown in Lebanon,

我在我的家乡黎巴嫩(Lebanon)长大,

the younger of two daughters to a very hard-working pilot

是两个女儿中的小女儿,父亲是努力工作的飞行员,

and director of operations for the Lebanese Airlines

同时也是黎巴嫩航空的操作总监。

and a super-supportive stay-at-home mom and grandma.

有个超级顾家的母亲与祖母。

My father had encouraged my sister and I to pursue our education

我的父亲很鼓励我们求学,

even though our culture emphasized at the time

即使我们的文化,特别强调在那个时间点,

that it was sons and not daughters who should be professionally motivated.

那是只有儿子而不是女儿应该要被启发的(职业积极性)。

I was one of very few girls of my generation who left home at 18 to study abroad.

我是在我那个年代极少数女孩的其中一个在18岁离开家出国念书。

My father didn't have a son, and so I, in a sense, became his.

我的父亲没有儿子,所以,在某种意义上来说,我变成了儿子。

Fast-forward a couple of decades, and I hope I didn't do too badly in making my father proud of his would-be son.

快转数十年,我希望我没有做得太差,在让我父亲以他试图打造的“儿子”为傲的方面。

在阿拉伯这个男权社会,女性往往被忽视甚至不平等对待。但即便在这种情况下,演讲者还是闯出了自己的一片天地,并和大家分享关于她的成功经验。

NSDA“SDcamps”全国英语演讲/美式辩论赛 诚招省市合作伙伴

NSDA认证项目SDcamps全国英语演讲大赛(大学组)/SDcamps全国中小学生英语演讲大会(中小学及幼儿组)/美式辩论赛(以下简称大赛/大会)现诚招部分省市合作伙伴或城市合伙人,共同进行推广NSDA赛事品牌、举办赛事及培训活动等多方面合作。

我们希望认同NSDA理念,有赛事组织经验,或有教育资源,特别是有理想有热情的机构或个人一起携手,共同推广NSDA赛事。以机构的形式,或以城市合伙人的方式均可。
具体的赛事组织、盈利模式,欢迎电话或微信咨询。

详情咨询:
赛事科技 陈老师:1369315零贰88/010-62701156;Email:xuhl@sdcamps.cn

微信:0012133598196

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据