TED演讲之感动重临 用班卓琴来建设中美关系(4)

Like the time I was in Sichuan Province

有一次我去四川

and I was singing for kids in relocation schools in the earthquake disaster zone.

在地震灾后的临时小学里给孩子们唱歌

And this little girl comes up to me.

然后一个小女孩走过来

"Big sister Wong, Washburn, Wong, same difference.

王大姐,沃什伯恩和王差不多

"Big sister Wong, can I sing you a song that my mom sang for me before she was swallowed in the earthquake?"

王大姐,我能不能给你唱一下我妈妈再被地震吞噬前教我的歌曲?”

And I sat down, she sat on my lap. She started singing her song.

我坐下来,她坐在我膝盖上。她开始唱

And the warmth of her body and the tears rolling down her rosy cheeks, and I started to cry.

我感到了她身体的的温度,我看到了眼泪从她绯红的脸颊滚落下来,我也哭了起来

And the light that shone off of her eyes was a place I could have stayed forever.

她眼中闪烁的光是我愿意相伴一生的东西

And in that moment, we weren't our American selves, we weren't our Chinese selves,

在那一刻,我们不是美国人,也不是中国人

we were just mortals sitting together in that light that keeps us here.

我们只是简单的人,静静地坐在将我们心灵带到一起的光里

I want to dwell in that light with you and with everyone.

我真想和你们所有人一起去那片光里看一看

And I know U.S.-China relations doesn't need another lawyer. Thank you.

我知道中美关系不再需要一个律师了。谢谢

演讲简介

TED Fellow阿比盖尔·沃什伯恩本来想要当一名律师去促进中美关系——直到她拿起了班卓琴。她娓娓道来了一个感人的故事,告诉了我们她是怎样通过在中国和美国弹唱中文歌而为这两块大陆建立起了不同寻常的关系。

NSDA“SDcamps”全国英语演讲/美式辩论赛 诚招省市合作伙伴

NSDA认证项目SDcamps全国英语演讲大赛(大学组)/SDcamps全国中小学生英语演讲大会(中小学及幼儿组)/美式辩论赛(以下简称大赛/大会)现诚招部分省市合作伙伴或城市合伙人,共同进行推广NSDA赛事品牌、举办赛事及培训活动等多方面合作。

我们希望认同NSDA理念,有赛事组织经验,或有教育资源,特别是有理想有热情的机构或个人一起携手,共同推广NSDA赛事。以机构的形式,或以城市合伙人的方式均可。
具体的赛事组织、盈利模式,欢迎电话或微信咨询。

详情咨询:
赛事科技 陈老师:1369315零贰88/010-62701156;Email:xuhl@sdcamps.cn

微信:0012133598196

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据