马克·贝尼奥夫南加大2014毕业典礼演讲(5)
And I went and then I talked to my boss
我找到我的老板
Larry Ellison is the CEO of Oracle and I said I'm kind of
甲骨文CEO拉里·埃里森 我说
Not feeling that great. I think I need to take some time off
我感觉不大好 我想我需要放空一下
He said, go for it, good idea. Very supportive
他说 去吧 好主意 他很支持我
So there I was, kind of a lost thirtysomething
这就是我了 一个迷失的三十多岁中年人
And I did what all lost thirtysomethings to do
和所有迷失的三十多岁中年人一样
I went to India
我去了印度
And I went India and I took with me one of my really good friends Arjun Gupta
我去印度时带上了一个很好的朋友 阿儿琼·古普塔
And we were touring India
我们去印度旅行
Arjun was born in New Delhi but he's never been through India
阿儿琼出生于新德里 但从未在印度旅行过
And I wanted to go through India
我想到印度去旅行
And I had all this time off
我有很多时间
But I was going to make good use of it and do something I couldn't normally do
我打算用这些时间做一些平常不能做的事情
And we had all these great cities from the north to the south from the east to the west
我们去了很多伟大的城市 从北到南 从东到西
And then I'll tell you something amazing happened
之后 很奇妙的事情发生了
Arjun and I ended up in a little hut
阿儿琼和我最终落脚到了一个小屋
A little hut in a little area of India in the south
这个小屋位于印度南部
Called Kerala and a little city called Trivandrum
喀拉拉邦的一座小城市 特里凡得琅
And Arjun and I were sitting in a little hut with a guru
我和阿儿琼在小屋下同一位大师一起打坐
A guru is an incredible female saint
大师是一位伟大的女性圣人
All the saints in the south of India are female
印度南部的圣人都是女性
And we were kind of confessing our lives
我们忏悔了自己的人生
And our worries and our concerns and our anxieties and our fears
道出自己的担忧 焦虑和恐惧
And talking about life and what we had accomplished and
讲我们在生活中取得了什么成就
You know that we want to change and we're on our quest
说我们希望改变 并正在追寻
And we're sitting there in that hut
我们坐在小屋下
It's kind of fun and amazing at the same time and
这很有趣 很奇妙
Incense was kinda wafting over us and candles were flickering
香的气味从我们面前飘过 蜡烛在我们眼前闪烁
Monks were chanting
僧侣在我们耳边诵经
And Arjun was getting ready to start this new venture capital company and
阿儿琼当时准备开一家风险投资公司
He decided to take out his business plan
他打算讲出他的经营计划
And he took out his business plan, he started reading it to the saint
他把他的经营计划讲给这位圣人听
人物简介
马克·贝尼奥夫是客户关系管理解决方案领导者Salesforce公司的创始人兼CEO,同时也是云计算的先驱,被誉为“云计算之父”。本视频是贝尼奥夫2014年在南加州大学毕业典礼上的演讲。演讲中,他以自己的例子勉励毕业生在追求改变世界的同时,为他人做点什么。他在自己亲身经历的基础上告诉毕业生,没有什么比施予更加让人快乐。
NSDA“SDcamps”全国英语演讲与辩论大赛(大学组)/SDcamps全国中小学生英语演讲与辩论大会(中小学及幼儿组)/美式辩论赛(以下简称大赛/大会)现诚招全国省市合作伙伴或城市合伙人,共同进行推广NSDA赛事品牌、举办赛事及培训活动、开展素质教育、美式营地项目等多方面合作。
我们希望认同NSDA理念,有赛事组织经验,或有教育资源,特别是有理想有热情的机构或个人一起携手,共同推广NSDA品牌、赛事及素质教育。以机构的形式,或以城市合伙人的方式均可。具体的赛事组织、盈利模式,欢迎电话或微信咨询。
微信:0012133598196