奥巴马总统每周电台演讲(2016年1月9日)

Hi, everybody. Seven years ago, the American auto industry was on the brink of collapse. Plants were closing. Hundreds of thousands of workers were getting laid off from jobs that had been their ticket to a middle-class life. And as the pain spread across the country, another one million Americans would have lost their jobs in the middle of the worst economic crisis of our lifetimes.

Some said it was too late to turn things around. But I refused to turn my back on so many of the workers that I'd met. Instead, I placed my bet on American workers. I placed my bet on American manufacturing. In exchange for help, we demanded responsibility. We said the auto industry would have to truly change, not just pretend that it did. We got labor and management to settle their differences. We got the industry to retool and restructure. Everyone had some skin in the game.

Our plan wasn't popular. Critics said it was a “road to socialism,” or a “disaster” waiting to happen. But I'd make that bet again any day of the week. Because today, the American auto industry is back. Since our plan went into effect, our automakers have added more than 640,000 new jobs. We've cut the Detroit-area unemployment rate by more than half. The Big Three automakers are raising wages. Seven years ago, auto sales hit a 27-year low. Last year, they hit an all-time high.

Later this month, I'll visit the Detroit Auto Show to see this progress firsthand, because I believe that every American should be proud of what our most iconic industry has done.

It's not unlike what America overall has done these past seven years. Our businesses are now on a 70-month streak of job creation, with more than 14 million new jobs in all. We've revamped our schools and the way we pay for college. We've made historic investments in clean energy and put ourselves on a path to a low-carbon future. We've brought more than 17 million Americans into our health care system, seen health care prices grow at the lowest rate in fifty years, and covered more than 90 percent of our people for the very first time. We've even cut our deficits by nearly 75 percent in the process.

The point is America can do anything. Even in times of great challenge and change, our future is entirely up to us. That's been on my mind while I'm writing my final State of the Union Address. And on Tuesday, I'm going to talk about the choices we have to make to set this country firmly on an even better, brighter course for decades to come.

Thanks, and have a great weekend.


NSDA“SDcamps”全国英语演讲与辩论大赛(大学组)/SDcamps全国中小学生英语演讲与辩论大会(中小学及幼儿组)/美式辩论赛(以下简称大赛/大会)现诚招全国省市合作伙伴或城市合伙人,共同进行推广NSDA赛事品牌、举办赛事及培训活动、开展素质教育、美式营地项目等多方面合作。

我们希望认同NSDA理念,有赛事组织经验,或有教育资源,特别是有理想有热情的机构或个人一起携手,共同推广NSDA品牌、赛事及素质教育。以机构的形式,或以城市合伙人的方式均可。具体的赛事组织、盈利模式,欢迎电话或微信咨询。

微信:0012133598196

详情查看:NSDA(全美演讲与辩论联盟)赛事活动诚招全国各城市合作伙伴

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据