奥巴马总统在国家圣诞树亮灯仪式上的讲话
Merry Christmas, everybody! (Applause.) We saw this party going on out back and we thought we’d join you.
I want to thank Secretary Jewell for not only the introduction but for all that you and everybody who is part of the Interior Department and the Park Service do to protect the magnificent outdoors for our children and for future generations. And I want to thank Jonathan Jarvis, Dan Wenk, and everybody at the National Park Service and the National Park Foundation for putting on this special event each and every holiday season.
I want everybody to give it up for our charming Christmas hosts tonight, Tom Hanks and Rita Wilson. (Applause.) We have so enjoyed the incredible performers, including the one and only Patti LaBelle. (Applause.) And, finally, thanks to all of you who are here and watching at home for joining us to celebrate this wonderful holiday tradition.
Back in 1923, school kids here in Washington wrote a letter to the White House asking if they could put a Christmas tree on the South Lawn. And more than 90 years and a few different evergreens later – (laughter) – the National Christmas Tree still stands as a symbol of hope and holiday spirit, and we still gather as a country each year to light it.
We still have school kids involved, too. But this year, they’ve given all the state and territory trees surrounding the National Christmas Tree their first digital upgrade. Young women from all 50 states used their computers – using their coding skills to control the colors and patterns of the lights on the trees. (Applause.) So thanks to those wonderful students. It is incredibly impressive. It’s actually one of the few things that Tom Hanks cannot do. (Laughter.)
But while lighting the tree has entered into the 21st century, the story that we remember this season dates back more than 2,000 years. It’s the story of hope – the birth of a singular child into the simplest of circumstances – a child who would grow up to live a life of humility, and kindness, and compassion; who traveled with a message of empathy and understanding; who taught us to care for the poor, and the marginalized, and those who are different from ourselves. And more than two millennia later, the way he lived still compels us to do our best to build a more just and tolerant and decent world.
It is a story dear to my family as Christians, but its meaning is one embraced by all peoples across our country and around the world, regardless of how they pray, or whether they pray at all. And that’s to love our neighbors as ourselves. To be one another’s keepers. To have faith in one another, and in something better around the bend. Not just at Christmastime, but all the time.
And, finally, this Christmas, we count our blessings and we give thanks to the men and women of our military who help make those blessings possible. And as we hold our loved ones tight, let’s remember the military families whose loved ones are far from home. They are our heroes, and they deserve our heartfelt gratitude and our wholehearted support. (Applause.)
So on behalf of Michelle, Malia, Sasha, mom-in-law – (laughter) – and our reindeer Bo and Sunny – (laughter) – I want to wish all of them and I want to wish all of you a very, very merry Christmas, and a holiday filled with joy.
God bless you, and God bless the United States of America.
NSDA“SDcamps”全国英语演讲与辩论大赛(大学组)/SDcamps全国中小学生英语演讲与辩论大会(中小学及幼儿组)/美式辩论赛(以下简称大赛/大会)现诚招全国省市合作伙伴或城市合伙人,共同进行推广NSDA赛事品牌、举办赛事及培训活动、开展素质教育、美式营地项目等多方面合作。
我们希望认同NSDA理念,有赛事组织经验,或有教育资源,特别是有理想有热情的机构或个人一起携手,共同推广NSDA品牌、赛事及素质教育。以机构的形式,或以城市合伙人的方式均可。具体的赛事组织、盈利模式,欢迎电话或微信咨询。
微信:0012133598196