联合国教科文组织总干事博科娃2014年世界无线电日致辞

Today, we celebrate radio as a force for freedom of expression and pluralism, for all men and women. And especially women–who remain under-represented in news-making, in decision-making, and in media ownership.

How can we get the full story with only half of the world’s voices?

This is why UNESCO is working to develop radio as an independent and pluralistic media for both women and men, and to create a safer environment for all journalists, regardless of gender.

Radio can carry any message to any place at any time – we need to fully harness this power for the benefit of everyone.

In this spirit, UNESCO calls today on all broadcasters–from local community stations to international media outlets–to promote gender equality and the empowerment of women and men both in and through radio.

This is UNESCO’s message on World Radio Day.


NSDA“SDcamps”全国英语演讲与辩论大赛(大学组)/SDcamps全国中小学生英语演讲与辩论大会(中小学及幼儿组)/美式辩论赛(以下简称大赛/大会)现诚招全国省市合作伙伴或城市合伙人,共同进行推广NSDA赛事品牌、举办赛事及培训活动、开展素质教育、美式营地项目等多方面合作。

我们希望认同NSDA理念,有赛事组织经验,或有教育资源,特别是有理想有热情的机构或个人一起携手,共同推广NSDA品牌、赛事及素质教育。以机构的形式,或以城市合伙人的方式均可。具体的赛事组织、盈利模式,欢迎电话或微信咨询。

微信:0012133598196

详情查看:NSDA(全美演讲与辩论联盟)赛事活动诚招全国各城市合作伙伴

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据