TED演讲:慈悲心与感同身受的真正涵义(3)

That compassion is actually

这种慈悲

an inherent human quality.

是人类内在的特质

It is there within every human being.

存在于每个人之中

But the conditions

但慈悲

for compassion to be activated,

被触发

to be aroused,

被鼓励的条件

are particular conditions.

都是特殊情况

I had that condition, to a certain extent,

某种程度上,我是

from my own childhood illness.

深深受幼时疾患的影响

Eve Ensler, whom you'll hear later,

伊娃·恩斯勒,一会儿会提她

has had that condition activated

她是受她

amazingly in her

经历过的

through the various waters of suffering

汪洋般的苦难

that she has been through.

所激发的

And what is fascinating

神奇的是

is that compassion has enemies,

慈悲是有敌人的

and those enemies are things like pity,

那些敌人是怜悯

moral outrage,

道德公愤

fear.

恐惧

And you know, we have a society, a world,

你知道,我们的社会,这个世界

that is paralyzed by fear.

已经在恐惧中麻痹

And in that paralysis, of course,

当然在这麻痹之中

our capacity for compassion

我们的慈悲心

is also paralyzed.

也受到麻痹

The very word terror

恐怖

is global.

是全球性的

The very feeling of terror is global.

这种恐怖感是全球性的

So our work, in a certain way,

某种程度上我们的工作

is to address this imago,

是要阐明这种意象

this kind of archetype

这种原型

that has pervaded the psyche

这已经毒害了

of our entire globe.

整个世界的心灵

Now we know from neuroscience

我们从神经科学得知

that compassion has

慈悲

some very extraordinary qualities.

有些非凡的特性

For example:

比如:

A person who is cultivating compassion,

一个人正在修习慈悲

when they are in the presence of suffering,

当他们身处苦难存在之处

they feel that suffering a lot more

他们觉得

than many other people do.

比别人受难更多

However,

然而

they return to baseline a lot sooner.

他们能很快恢复常态

This is called resilience.

这是弹性

Many of us think that compassion drains us,

很多人认为慈悲会让自己枯竭

but I promise you

但我保证

it is something that truly enlivens us.

它是真正启发我们的东西

Another thing about compassion

另一个特性是

is that it really enhances what's called neural integration.

它可以增强神经整合

It hooks up all parts of the brain.

它使脑部的每个部分都联接起来

Another, which has been discovered

另外,埃默里和戴维斯

by various researchers

和其他一些研究者

at Emory and at Davis and so on,

发现了

is that compassion enhances our immune system.

慈悲会增强免疫力

Hey,

we live in a very noxious world.

我们生活在充满毒素的世界

Most of us are shrinking

我们很多人

in the face of psycho-social and physical poisons,

经历这个世界上的心理社会性的或肉体上的毒害

of the toxins of our world.

于是渐渐凋零

But compassion, the generation of compassion,

但慈悲,慈悲的产物

actually mobilizes

却可以

our immunity.

促进免疫能力

You know, if compassion is so good for us,

如你所知,如果慈悲是有益的

I have a question.

我有个问题

Why don't we train our children

为什么我们不以慈悲

in compassion?

教育我们的后代?

视频简介:

佛教徒琼·哈利法克斯从事的工作是为临终前的人们送行(无论是在安养院还是面对死刑犯)。她与我们分享在面对死亡时她对慈悲心的认识和她对感同身受的深刻体会。


NSDA“SDcamps”全国英语演讲与辩论大赛(大学组)/SDcamps全国中小学生英语演讲与辩论大会(中小学及幼儿组)/美式辩论赛(以下简称大赛/大会)现诚招全国省市合作伙伴或城市合伙人,共同进行推广NSDA赛事品牌、举办赛事及培训活动、开展素质教育、美式营地项目等多方面合作。

我们希望认同NSDA理念,有赛事组织经验,或有教育资源,特别是有理想有热情的机构或个人一起携手,共同推广NSDA品牌、赛事及素质教育。以机构的形式,或以城市合伙人的方式均可。具体的赛事组织、盈利模式,欢迎电话或微信咨询。

微信:0012133598196

详情查看:NSDA(全美演讲与辩论联盟)赛事活动诚招全国各城市合作伙伴

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据