布什出席宗教自由十周年典礼仪式(2008-07-14)

President Bush Honors the 10th Anniversary of the International Religious Freedom Act

THE PRESIDENT: Thank you all, please be seated. Welcome. I want to welcome Congressman Wolf, Congressman Smith, Congressman Franks, former Senator Nickles; thank you all for coming. I’m so honored that you’ve come to celebrate the 10th anniversary of the International Religious Freedom Act.

This legislation that we commemorate today builds on a tradition that defined our nation. After all, when the Founding Fathers adopted the Bill of Rights, the very first liberty they enshrined was the freedom of religion. They recognized that the most basic freedom a man can have is the right to worship his own God as he sees fit. Today we are blessed to live in a country where that freedom is respected.

In too many countries, expressions of freedom were silenced by tyranny, intolerance and oppression. So a decade ago, members of Congress — I suspect some of the members here — and religious leaders and human rights activists came together to advance religious freedom around the globe. The result of their work was the International Religious Freedom Act. The bill created vital diplomatic tools to help our government to promote religious liberty abroad. The Act established an ambassador-at-large position to ensure that religious liberty remains a priority of every administration — and I want to thank our current Ambassador, John Hanford, for joining us today. And thank you for taking on this important job.

The Act established the U.S. Commission on International Religious Freedom to monitor the state of religious liberty worldwide. The Act requires annual reporting on the state of religious freedom in every nation, to help identify the most egregious offenders. The Act authorizes sanctions against regimes.

In all these ways, the Act has placed religious liberty where it belongs — at the center of U.S. foreign policy.

We’ve seen some hopeful progress during the last couple of years. We’ve seen in Turkmenistan, where the nation’s chief mufti had been ousted and imprisoned for refusing to teach state propaganda as a sacred religious text. Through efforts authorized by the International Religious Freedom Act, the United States pressed for the mufti’s release. In 2007, mufti Ibadullah pardoned and freed — he has since become an advisor to Turkmenistan’s Council on Religious Affairs.

We’ve seen some progress in Vietnam. The United States used the tools of this Act to press for the release of dozens of religious prisoners — all of whom have been freed. Vietnam’s government has reopened many of the churches it had shut down. And most religious groups report a decrease in the government’s oppression of believers. This Act has encouraged Vietnam to take some promising first steps toward religious liberty — and we’re going to continue to work toward the day when all Vietnamese are free to worship as they so desire.

The 10-year anniversary of the International Religious Freedom Act is also an occasion to remember the many people who have yet to secure this precious liberty. Our thoughts turn especially to those living in the countries where religious freedom is of particular concern. Some of these nations have taken steps toward reform. Others haven’t. Today we urge the leaders of all these countries to immediately end their abuses of religious freedom. And we urge these leaders to respect the rights of those who seek only to worship their God as they see fit.

Today, we remember those seeking religious freedom in Iran, where the regime’s anti-Semitism has provoked global outrage. We remember those seeking religious freedom in Eritrea, where approximately 3,000 religious prisoners languish in the nation’s jails. We remember those seeking religious freedom in Sudan, where police have used tear gas to attack a Christian church, and where Christian leaders who met with a Muslim woman wanting to convert were beaten and detained.

We remember those seeking religious freedom in North Korea, where those caught practicing faiths other than the state ideology are imprisoned, and people found with Bibles can be executed. We remember those seeking religious freedom in Burma — especially the nation’s Buddhist monks, who have endured brutal raids on their monasteries, and suffered tear gas attacks and gunfire during peaceful protests.

We remember those seeking religious freedom in Uzbekistan, where in the past members of religious minorities have been beaten and jailed — yet where recent agreements give us hope that these abuses will not be repeated in the future.

We remember those seeking religious freedom in Saudi Arabia, where the religious police continue to harass non-Muslims — yet where we also believe reforms pledged by King Abdullah can bring real change. We remember those seeking religious freedom in China, and we honor those who press for their liberties — people like Uighur Muslims. I had the honor of meeting Rebiya Kadeer. I’ve also had the honor of meeting those who attend underground churches in China. And we also honor the courage of the Dalai Lama, and the Buddhists in Tibet.

And you know, last month here at the White House I met with a Chinese dissident named Li Baiguang. He’s a lawyer who worked on human rights cases; he’s a “house church” Protestant. For his work, he’s been repeatedly jailed and attacked. A few weeks ago, he was scheduled to meet with members of Congress. State authorities blocked the meeting and detained Li on the outskirts of Beijing. This determined man has pledged: “I’ll continue to … seek justice for victims of rights abuses, and promote the rule of law in China.” And my message to President Hu Jintao, when I last met him, was this: So long as there are those who want to fight for their liberty, the United States stands with them.

Whenever and wherever I meet leaders, I’m going to constantly remind them that they ought to welcome religion in their society, not fear it. I’ll remind them someone pledged to love a neighbor like they’d like to be loved themselves is someone who will add to their society in constructive and peaceful ways.

I’m met by men and women who are working for religious freedom around the globe, people like Li. And when I do I’m always impressed by their courage. I’ve attended worship services from Hanoi to Beijing. And when I speak to world leaders, I remind them — leaders in those countries, that the worship services are a necessary part of developing a society for which they can be proud.

And so as we celebrate the 10th anniversary of the International Religious Freedom Act, we pray that all those who seek their God will be able to do so free of oppression and fear.

I want to thank you all for your good work, and I ask for the good Lord to continue to bless our country. Thank you for your time. (Applause.)


NSDA“SDcamps”全国英语演讲与辩论大赛(大学组)/SDcamps全国中小学生英语演讲与辩论大会(中小学及幼儿组)/美式辩论赛(以下简称大赛/大会)现诚招全国省市合作伙伴或城市合伙人,共同进行推广NSDA赛事品牌、举办赛事及培训活动、开展素质教育、美式营地项目等多方面合作。

我们希望认同NSDA理念,有赛事组织经验,或有教育资源,特别是有理想有热情的机构或个人一起携手,共同推广NSDA品牌、赛事及素质教育。以机构的形式,或以城市合伙人的方式均可。具体的赛事组织、盈利模式,欢迎电话或微信咨询。

微信:0012133598196

详情查看:NSDA(全美演讲与辩论联盟)赛事活动诚招全国各城市合作伙伴

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据