奥普拉·温弗瑞斯坦福大学毕业典礼演讲:感觉、失败及寻找幸福

Feelings, Failure and Finding Happiness 感觉、失败及寻找幸福 Thank you, President Hennessy, and to thetrustees and the faculty, to all of the parents and grandparents, to you, the Stanford graduates. Thank you for letting me share this amazing day with you. Hennessy校长,全体教员,家长,还有斯坦福的毕业生门,非常感谢你们。感谢你们让我和你们分享这美好的一天。 I need to begin ...

read more..

奥普拉哈佛大学演讲 2

So I had seen Barbara Walters on the Today Show that morning so I answered "I would like to be a journalist. I would like to tell other people's stories in a way that makes a difference in their lives and the world." 因为那天早上我正好在“今日秀”中看到了芭芭拉·怀特女士,所以我说:“我想成为一名新闻工作者,我想为人民带来一些在某种程度上能改变他们生活和世界的故事。...

read more..

奥普拉哈佛大学演讲 1

Oh my goodness! I'm at Harvard! Wow! 我的天哪!我在哈佛!哇塞! To President Faust, my fellow honor ands, Carl, that was so beautiful, thank you so much, and James Rothenberg, Stephanie Wilson, Harvard faculty with a special bow to my friend Dr. Henry Lewis Gates. 尊敬的Faust校长、和我一起获得荣誉学位的各位,Carl(注:Carl Muller哈佛校友会主席),真是太棒了,谢谢你们!还...

read more..

奥普拉哈佛大学演讲 3

And it was all because I wanted to do it by the time I got to speak to you all so thank you so much. 这一切都是因为我想在来哈佛之前把事情做好,所以非常感谢你们! You don't know what motivation you were for me, thank you. 你们不知道你们给了我多大的动力,谢谢! I'm even prouder to share a fundamental truth that you might not have learned even as graduates of Harvard un...

read more..

奥普拉哈佛大学演讲 6

And yet, I know you know the truth. We all know that we are better than the cynicism and the pessimism that is regurgitated throughout Washington and the 24-hour cable news cycle. 然而,我知道你们明白真相。我们的真实情况都知道我们比电视上24小时滚动播出的新闻更好,比充斥着华盛顿的那些愤世嫉俗和悲观主义情绪更好。 Not my channel, by the way. We understand that the vast majority...

read more..

奥普拉哈佛大学演讲 4

And in a very competitive world that really is a calling card because I can tell you as one who employs a lot of people when I see "Harvard" I sit up a little straighter and say "Where is he or she? Bring them in." 在这个竞争激烈的世界,那的确是块敲门砖。我作为一个雇佣过很多人的人,可以说当我听说是哈佛毕业生时,我会坐直一点,然后说“他/她在哪,带来见我”。 ...

read more..

奥普拉哈佛大学演讲 5

Because what had become clear to me and I want you to know it isn't always clear in the beginning because as I said I had been on television since I was 19 years old. 但我想让你们知道,任何事情的一开始对于我们未必明朗,正如我所说我19岁就开始上电视。 But around '94 I got really clear. So don't expect the clarity to come all at once to know your purpose right away,...

read more..

奥普拉哈佛大学演讲 8

What we want, the common denominator that I found in every single interview, is we want to be validated. We want to be understood. 我在每次访谈中发现我们的共同之处,就是我们想要被认可、被理解。 I have done over 35,000 interviews in my career and as soon as that camera shuts off everyone always turns to me and inevitably in their own way asks this question "Was that okay...

read more..

奥普拉哈佛大学演讲 7

Maya Angelou always says "When you learn, teach. When you get, give. That my friends is what gives your story purpose and meaning." Maya Angelou常常说:“有所学时你要去施教,有所得时你便去给予。我亲爱的朋友,那将赋予你的故事以目的与意义。” So you all have the power in your own way to develop your own Angel Network and in doing so your class will be armed with more t...

read more..

奥普拉哈佛大学演讲 9

But no matter what challenges or setbacks or disappointments you may encounter along the way, you will find true success and happiness if you have only one goal, there really is only one and that is this: to fulfill the highest most truthful expression of yourself as a human being. 但是无论你一路上经历到怎样的挑战、挫折、险衅、绝望,如果你自始至终都只有一个目标,真的只有一个...

read more..

奥普拉哈佛大学演讲 10

More than 1,000 miles away from here these two young brothers are bringing people together to support this Boston community the way their community came together to support Michael. 这两位年轻的兄弟把人们聚集在一起来支持整个波士顿社区,如同他们的社区支持迈克尔那样。 And when this 13 year old man was asked about his fellow amputees he said this "First they will be sad. T...

read more..

奥普拉2013在哈佛大学(13)

They talked about you, they said, you'd be too disappointed. You'd be too dejected to repeat that same kind of turnout in the 2012 election. 他们曾谈论过你们 说你们会失望透顶也会心灰意冷在2012年的选拔中 不会再有那么多人申请 And you prove them wrong by showing up in even greater numbers. That's who you are. This generation, you generation, I know. 而你们用更大的规...

read more..

奥普拉2013在哈佛大学(9)

Whatever ventures I might pursue would be to make clear that what unites us is ultimately far more redeeming and compelling than anything that separates me. 无论我追求的是什么 我都会明确将我们团结在一起的信念终将远远胜过拆散我们的一切事物 Because what has become clear to me, and I want you to know it isn't always clear in the beginning. Because as I said, i've been o...

read more..

奥普拉2013在哈佛大学(17)

Michael decided to banish that darkness with light. Michael and his brother Harris created "mikeysrun.com" to raise one million dollars for other amputees. 迈克尔决定用自己的光亮驱散那片黑暗迈克尔与自己的兄弟哈里斯创建了"mikeysrun.com"网站为其他截肢患者筹集了100万美元 By the time Harris runs the 2014 Boston Marathon. More than a thousand miles away from h...

read more..

奥普拉2013在哈佛大学(11)

And also reduce the violence that is robbing us of our children. They don't have to be incompatible. And we understand that most Americans. 并且减少让我们饱受丧子之痛的暴力事件二者并不矛盾我们深知 大多数美国人坚信 Believe in the clear path to citizenship for the twelve million undocumented immigrants to reside in this country because it's possible to both enforce our...

read more..

奥普拉2013在哈佛大学(18)

Who came to Harvard four years ago, Khadijah had attended twelve schools in twelve years, living out of garbage bags amongst pimps, prostitutes and drug dealers. 她四年前来到了哈佛大学赫蒂彻在12年中读过12所学校和皮条客 妓女与毒贩生活在一起 Homeless, going into department stores Wal-Mart in the morning to bathe herself, so that she wouldn't smelling in front of her classm...

read more..

奥普拉2013在哈佛大学(8)

What is your true calling? What is your dogma? What is your purpose? 你的原始动机是什么?你的信仰是什么?你的意图是又什么? For me, that discovery came in 1994. When I interviewed a little girl who had decided to collect pocket change, in order to help other people in need. 我是在1994年认识到这一点的当时我采访了一位小女孩她决定积攒零钱帮助其他有需要的人 She raised a thousand...

read more..

奥普拉2013在哈佛大学(7)

Are there to teach you and force you into being more who you are. And then figure out what is in the next right move. And the key to life is to develop an internal moral emotional GPS. 都会让你学到东西 促使你找回自我然后确定下一步该何去何从命运的关键在于培育出一个内在的道德情感导航仪 That can tell you which way to go. Because now and forevermore, when you Google yourself, yo...

read more..

奥普拉2013在哈佛大学(15)

And for our success as a nation. "There has to be some way that this darkness can be banished with light." Says the man whose little boy was massacred. 这种认知对于你自己和国家的兴盛都是必要的"必然会有方法使光明驱走黑暗"这出自一位儿子惨遭杀害的父亲之口 On just in an ordinary Friday in December. So whether you call it, soul or spirit or higher self, intell...

read more..

奥普拉2013在哈佛大学(1)

Oh my goodness! I'm at Harvard! Wow! 哦 我的天哪!我终于来到哈佛了!哇哦! To president Faust, my fellow honorands, Carl, that was so beautiful. Thank you so much. And James Rothenberg, Stephanie Wilson. 福斯特校长 以及各位荣誉学位获得者卡尔 这一切是如此美好 非常感谢你们还有詹姆斯.罗森伯格 斯蒂芬妮.威尔逊 Harvard faculty, with a special bow to my friend, Doctor Henry Louis ...

read more..