TED演讲:为什么头盔不能预防脑震荡?(4)

Now, the way that we’re approaching this problem to try to understand the mechanisms of concussion 当下,我们通过这样一个设备研究这一问题,从而试图理解脑震荡产生机制, and to figure out if we can prevent it is we are using a device like this. It’s a mouthguard. 并确定我们是否可以防治脑震荡,我们所采用的是这样一个设备。它是个牙套。 It has sensors in i...

read more..

TED演讲:为什么头盔不能预防脑震荡?(5)

Cougars bring extra people late, but Luck has time, and Winslow is crushed. I hope he’s all right. Cougars带了大批人马,但是已经晚了,Luck现在有机会了,Winslow被撞了,希望他还好。 Top of your screen, you’ll see him come on just this little post route, get separation, safety. 请留意屏幕上方,他好像沿着一条小小的路线冲过去,被撞到弹开了,幸好没大碍。 H...

read more..

TED演讲:为什么头盔不能预防脑震荡?(1)

The word concussion evokes a fear these days more so than it ever has, and I know this personally. “脑震荡”一词从未引起过如此之大的恐慌,我自己也患过脑震荡, I played 10 years of football, was struck in the head thousands of times. 我曾打过十年橄榄球,数千次被球打中脑袋, And I have to tell you, though, what was much worse than that was a pair of bike accidents ...

read more..

TED演讲:为什么头盔不能预防脑震荡?(2)

And so I get this question all the time from parents, and they ask me, “Would you let your own child play football?” 家长们总是问我这样一个问题,他们问我,“你会让你自己的小孩儿打橄榄球吗?” Or, “Should I let my child play soccer?” 或者“我应该让我小孩儿踢足球吗?” And I think that as a field, we’re a long way from giving an answer wi...

read more..

TED演讲:为什么头盔不能预防脑震荡?(3)

So one thing that I do agree with, and I think most experts would, is that the brain does have these dynamics. 其中一点我个人是同意的,我相信绝大多数专家也同意,那就是脑部确实有这样的动态。 It does lag behind the skull and then catch up and move back and forth and oscillate. That we think is true. 它的运动迟于颅骨,接着逐渐追赶上,并向前向后振动,这一点上我们认为它...

read more..

TED演讲:为什么头盔不能预防脑震荡?(6)

Now, this device is only limited in such that it can measure the skull motion, 当下,这个设备仅能测量出颅骨的运动, but what we really want to know is what’s happening inside of the brain. 但我们真正想知道的是脑部内部的情形。 So we collaborate with Svein Kleiven’s group in Sweden. They’ve developed a finite element model of the brain. 所以我...

read more..

TED演讲:为什么头盔不能预防脑震荡?(7)

Now, what’s there at the bottom of this fissure? 所以,裂缝的底部有什么? It’s the wiring of your brain, and in fact this red bundle here at the bottom of that fissure is the single largest fiber bundle 那里有脑部的“线路”,事实上,裂缝底部红色的那一捆“线路”是最大的单个纤维束, that is the wiring that connects the right and left sides of your brain. I...

read more..

TED演讲:为什么头盔不能预防脑震荡?(10)

And I want to bring this back finally to the original question I asked, which is, 最后我想要回到最初我常被问到的那个问题, would I feel comfortable letting my child play football or ride a bicycle? 我会让我的小孩打橄榄球吗?会让它骑自行车吗? And this might be just a result of my own traumatic experience. 因为我自己的痛苦经历。 I’m much more nervous ...

read more..

TED演讲:为什么头盔不能预防脑震荡?(9)

But in order for us to actually realize the benefits of technology that can prevent concussion, it needs to meet regulations. 但为了真正利用这一可以预防脑震荡的技术,它必须得符合监管的要求。 That’s a reality. And this device is for sale in Europe but is not for sale in the US, and probably won’t be any time soon. 这是个现实问题。这一设备目前在欧洲出售,...

read more..

TED演讲:为什么头盔不能预防脑震荡?(8)

So how can we slow the head down? 那我们该如何减缓头部的向下移动? A gigantic helmet. So with more space, you have more time, and this is a bit of a joke, but some of you may have seen this. 可以佩戴巨型头盔。空间变大,缓冲时间就会变长,当然这是个玩笑,虽然你们有人可能见过这个。 This is bubble soccer, and it’s a real sport. 这是泡泡足球,而且它真是一项...

read more..