TED演讲之面对灾难:便宜、高效的救灾避难所(3)

Now, this quickly, my day job sent me to work out of our Milan office for a few months, 很快,因为日常工作的缘故,我会有几个月不在米兰, so I was like, what will I do? 有时候会迷惘,我要去做些啥啊? So I actually scheduled sleep on my calendar, 而实际上我忙着调整我的睡眠时间呢 and spent the 8-hour time difference on conference calls 把多出来的8个小时时差用在联系 with materia...

read more..

TED演讲之面对灾难:便宜、高效的救灾避难所(3)

Now, this quickly, my day job sent me to work out of our Milan office for a few months, 很快,因为日常工作的缘故,我会有几个月不在米兰, so I was like, what will I do? 有时候会迷惘,我要去做些啥啊? So I actually scheduled sleep on my calendar, 而实际上我忙着调整我的睡眠时间呢 and spent the 8-hour time difference on conference calls 把多出来的8个小时时差用在联系 with materia...

read more..

TED演讲之面对灾难:便宜、高效的救灾避难所

So, I'm going to start off with kind of the buzzkill a little bit. 好吧,我的开场可能有点让人扫兴 Forty-two million people were displaced by natural disasters in 2010. 四千两百万人在2010年因灾成为无家可归的人。 Now, there was nothing particularly special about 2010, 不过,2010年可没有什么太大不了的 because, on average, 31 and a half million people are displaced by natura...

read more..

TED演讲之面对灾难:便宜、高效的救灾避难所(2)

Now we have instant neighborhoods outside. 现在大家都成了新的邻居。 So the Exo is designed to be simply, basically like a coffee cup. 这个房屋系统被设计的很简洁,基本上很像一个咖啡杯。 They can actually stack together 它们可以摞在一起 so we get extremely efficient transportation and storage out of them. 所以我们可以非常高效的运输和储存它们。 In fact, 15 Exos can fit on a sin...

read more..