奥巴马每周电视讲话:总统呼吁各方努力通过移民改革法案

Hi, everybody. 嗨,大家好。 Two weeks ago, a large bipartisan majority of Senators voted to pass commonsense, comprehensive immigration reform, 两周前,大多数两党参议员通过了一项普遍的综合移民改革法案, taking an important step towards fixing our broken immigration system once and for all. 这对于修补我们的移民体制迈出了重要的一步。 This bill was a compromise, and neither si...

read more..

奥巴马总统每周电台演讲:总统祝愿全国人民复活节快乐

Hi, everybody. 嗨,大家好。 For millions of Americans, this is a special and sacred time of year. 对于数以百万计的美国人而言,这是一年中特别而神圣的时刻。。 This week, Jewish families gathered around the Seder table, commemorating the Exodus from Egypt and the triumph of faith over oppression. 在本周犹太家庭将团聚在逾越节餐桌前,一起纪念出埃及记及反抗压迫的信念取得的胜利。 A...

read more..

奥巴马每周电视讲话:总统呼吁两党加强合作为中产阶级谋福利

Hi everybody. 海,大家好。 On Wednesday, I spoke about what we need to do as a country to build a better bargain for the middle class, 我在周三谈到了我们作为一个国家为中产阶级讨回一点利益所需要做的。 to make sure everyone who works hard has a chance to get ahead in the 21st century economy. 确保任何努力工作的人在21世纪的经济里有机会过得好。 You see, over the past four and a ...

read more..

奥巴马每周电视讲话:总统同人民一起庆祝劳动节

Hi, everybody. 大家好。 This Labor Day weekend, as we gather with family and friends, 值此周末劳动节之际,我们将与家人和朋友欢聚, we'll also come together as a nation to honor some of our own-the working men and women of America who, across the generations, built this country up and helped make us who we are today. 而作为一个国家,我们也将一起纪念世世代代生活在美国的土...

read more..

奥巴马总统每周电台演讲:总统呼吁共同努力解决财政赤字

Hi, everybody. 嗨,大家好! Over the last few years, Democrats and Republicans have come together and cut our deficit by more than $2.5 trillion through a balanced mix of spending cuts and higher tax rates for the wealthiest Americans. 过去几年里,民主党和共和党携起手来,按照削减支出及提高富人税率的综合平衡方案,削减了超过2.5万亿元的财政赤字。 That's more than halfway to...

read more..

奥巴马总统每周电台演讲:总统呼吁改革移民政策 扩大国家间贸易往来

Hi, everybody. 嗨,大家好! Today, I'm speaking to you from the road—a trip to Mexico and Costa Rica. 今天,我在出访墨西哥和哥斯达黎加的旅途中跟你们演讲。 I'm here because Latin America represents an incredible opportunity for the United States, especially when it comes to my top priority as President: 我身处这个地方是因为拉丁美洲对美国而言意味着无限的机遇,尤其是当...

read more..

奥巴马每周电视讲话:总统敦促国会批准消费者金融保护局局长提名

Hi, everybody. 嗨,大家好。 Three years ago this weekend, we put in place tough new rules of the road for the financial sector so that irresponsible behavior on the part of the few could never again cause a crisis that harms millions of middle-class families. 三年前的这个周末,我推出了严苛的法规规范金融板块,以便使这个领域少数人的不负责任行为再也不造成损害成千上万中产阶级的...

read more..

奥巴马每周电视讲话:总统呼吁国会为经济发展努力

Hi, everybody. 嗨,大家好。 Over the past four and a half years, 回首过去的4年半, we've been fighting our way back from an economic crisis and punishing recession that cost millions of Americans their jobs, 我们用自己的方式击退了经济危机,惩罚了造成衰退的人,此次危机让数百万人失去工作、 their homes, and the sense of security they'd worked so hard to build. 失去家园...

read more..

奥巴马每周电视讲话:总统在阵亡将士纪念日向为国捐躯的英雄们致敬

Hi, everybody. 大家好。 This week, I've been speaking about America's national security—our past, our present, and our future. 本周我想谈谈美国国家安全的过去,现在以及未来。 On Thursday, I outlined the future of our fight against terrorism—the threats we face, and the way in which we will meet them. 在周四,我提出了我们未来打击恐怖主义的蓝图,我们所面临的威胁以及我们...

read more..

奥巴马每周电视讲话:总统呼吁为中产阶级购房者争取更多利益

For the past few weeks, 过去几个星期, I've been visiting folks across America to talk about what we need to do as a country to secure a better bargain for the middle class. 我走遍美国,与人们谈论作为一个国家为中产阶级争取更好的保障应该做些什么。 I've been laying out my ideas for how we can build on the cornerstones of what it means to be middle class in America. 对...

read more..

奥巴马总统每周电台演讲:总统呼吁促进地产业增长

Hi, everybody. 嗨,大家好! Our top priority as a nation is reigniting the true engine of our economic growth—a rising, thriving middle class. 作为一个国家的我们,最高任务就是重新点燃促进经济增长的真正引擎:一个不断增长、复苏繁荣的中产阶级。 And few things define what it is to be middle class in America more than owning your own cornerstone of the American Dream: a home. 如...

read more..

奥巴马每周电视讲话:总统在独立日发表讲话 希望美国人民继承老一辈传统

Hi everybody. 嗨,大家好。 I hope you all had a safe and happy Fourth of July, filled with parades, cookouts, fireworks and family reunions. 我希望在7月4日这一天你们所有人都享受这到处是欢乐游行、野餐、烟花和家庭团聚的安全幸福的独立日。 We celebrated at the White House with a few hundred members of the military and their families. 我们在白宫与几百名官兵将士和他们的家人一起共...

read more..

奥巴马总统每周电台演讲:总统呼吁马上行动 避免自动减支

Hi, everybody. 嗨,大家好。 Our top priority as a country right now should be doing everything we can to grow our economy and create good, middle class jobs. 我们国家现在的第一要务就是想尽一切办法促进经济增长和创造中产阶级需要的好的工作岗位。 And yet, less than one week from now, Congress is poised to allow a series of arbitrary, automatic budget cuts that will do the exact ...

read more..