奥巴马总统在2016年美国独立日白宫庆祝活动上的讲话

Thank you so much! Ms. Janelle Monáe! Come on out here and give a bow! Thank you so much. So in addition to Janelle Monáe, please give Kendrick Lamar a big round of applause! Here he is, right here.

So on behalf of all of us, obviously we were hoping to share their incredible talents with 5,000 people out on the South Lawn. And the Fourth of July is about family, it's about the American family, it's about us getting together with the people we love most.

We all know that our freedoms are dependent on an incredible group of men and women in uniform and their families who look out for us every single day. Some of them are in attendance here today – please give them a big round of applause. For those in our military who could not attend, we just want to say how much we admire, respect and appreciate everything you do to fight for our freedom every single day.

And obviously the Fourth of July – we enjoy the hotdogs, we enjoy the burgers, we enjoy the barbecue, we enjoy the day off for a lot of us, we enjoy the fireworks. But it's important to remember what a miracle this country is. How incredible – how incredibly lucky we are that people, generations ago, were willing to take up arms and fight for our freedom. And then people, inside this country, understanding that there were imperfections in our union and were willing to keep on fighting on behalf of extending that freedom to all people and not just some.

And that story of independence is not something that happens and then we just put away. It's something that we have to fight for every single day. It's something that we have to nurture, and we have to spread the word, and we have to work on. And it involves us respecting each other. And it involves us recognizing that there are still people in this country who are going hungry – and they're not free because of that. There are still people in this country who can't find work – and freedom without the ability to contribute to society and put a roof over your head or look after your family, that's not yet what we aim for.

And so on a day like this, we celebrate, we have fun, we marvel at everything that's been done before, but we also have to recommit ourselves to making sure that everybody in this country is free; that everybody has opportunity; that everybody gets a fair shot; that we look after all of our veterans when they come home; that we look after our military families and give them a fair shake; that every child has a good education. That is what we should be striving for on Independence Day.

So to all of you who are here in this amazing gathering, we love you and we're grateful that you could join us. To our incredible artists, thank you for always sharing. I've got to tell you I have to tell you that these two I've gotten a chance to know, and they are both amazing artists and talented and popular and doing great things, but they're also very conscious about their responsibilities and obligations. And they put in a lot of time and effort on behalf of a lot of causes that are important. We're really proud of them for that.

And just because it's a job of a father to embarrass his daughters I've got one last job. It just so happens that we celebrate our country's birthday on the same day that we celebrate my oldest daughter's birthday. So just a quick happy birthday for Malia.

Thank you, everybody. God bless you. God bless America.

NSDA“SDcamps”全国英语演讲与辩论大赛(大学组)/SDcamps全国中小学生英语演讲与辩论大会(中小学及幼儿组)/美式辩论赛(以下简称大赛/大会)现诚招全国省市合作伙伴或城市合伙人,共同进行推广NSDA赛事品牌、举办赛事及培训活动、开展素质教育、美式营地项目等多方面合作。

我们希望认同NSDA理念,有赛事组织经验,或有教育资源,特别是有理想有热情的机构或个人一起携手,共同推广NSDA品牌、赛事及素质教育。以机构的形式,或以城市合伙人的方式均可。具体的赛事组织、盈利模式,欢迎电话或微信咨询。

详情查看:NSDA(全美演讲与辩论联盟)赛事活动诚招全国各城市合作伙伴

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据