美文阅读 (46)我站在楼梯上

On a Stair I Stood

我站在楼梯上

Lately as I dreaming on a stair I stood

不久前我站在楼梯上胡思乱想,

you passed me by, and, by looking on my face,

你从身边走过,看着我的面庞。

blinded by my eyes with the immediate grace of unanticipated neighbourhood.

你那突如其来的优雅,让我的两眼顿时一片迷茫。

As lightning splits the clouds,

犹如闪电劈开云团,

my heart and blood split with your beauty, and began to race,

无与伦比的美丽击碎了我的心脏;

now ice, now fever, shattered in their place

一阵像冰,一阵似火,

by that unparelleled beatitutde.

胸中的血液奔腾激荡。

And if your hand in passing had not beckoned–

那一晃而过的手白如天鹅,

your whiter hand than is the swan's white daughter,

向我示意,引我躲过死亡;

Helen, your eyes had wounded me to death.

海伦啊,你的眼睛有如刀剑,

But your hand saved me in the mortal second,

否则我将难逃那犀利的锋芒。

and your triumphant eyes the moment after

顷刻之间你让你的俘虏恢复了气息,

revived their captive with an alms of breath.

你的眼里闪耀胜利的辉光。

NSDA“SDcamps”全国英语演讲/美式辩论赛 诚招省市合作伙伴

NSDA认证项目SDcamps全国英语演讲大赛(大学组)/SDcamps全国中小学生英语演讲大会(中小学及幼儿组)/美式辩论赛(以下简称大赛/大会)现诚招部分省市合作伙伴或城市合伙人,共同进行推广NSDA赛事品牌、举办赛事及培训活动等多方面合作。

我们希望认同NSDA理念,有赛事组织经验,或有教育资源,特别是有理想有热情的机构或个人一起携手,共同推广NSDA赛事。以机构的形式,或以城市合伙人的方式均可。
具体的赛事组织、盈利模式,欢迎电话或微信咨询。

详情咨询:
赛事科技 陈老师:1369315零贰88/010-62701156;Email:xuhl@sdcamps.cn

微信:0012133598196

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据