双语:睡姿不变对肾有害

【英文原文】

Sleeping tight could be bad for your kidneys

Good news for restless sleepers --researchers at the University of California tell us that kidney stones could be caused by sleeping too long in one position.Over 75percent of people with recurrent kidney stones who always slept on one side got stones on that side of the body.This led the researchers to suggest that if the person stays in one position,the blood flow can become sluggish and stones(made from substances including calcium) and magnesium may then form.

【中文译文】

睡姿不变对肾有害

对睡眠中不太安稳的人来说,这是个好消息:加利福尼亚大学的研究者告诉我们,长时间保持一个睡姿可能会导致肾结石。75%以上患有复发性肾结石且睡姿总是保持一个方向的人,极易在被身体压迫的那一侧产生结石。研究人员对此的解释是,如果你总是保持一个姿势,血流将不畅通,进而可能会导致结石(由钙和镁等物质组成)产生。

【NOTE 注释】

1.sluggish adj. 行动迟缓的

2.calcium n. [化]钙(元素符号Ca)

3.magnesium n. [化]镁


NSDA“SDcamps”全国英语演讲与辩论大赛(大学组)/SDcamps全国中小学生英语演讲与辩论大会(中小学及幼儿组)/美式辩论赛(以下简称大赛/大会)现诚招全国省市合作伙伴或城市合伙人,共同进行推广NSDA赛事品牌、举办赛事及培训活动、开展素质教育、美式营地项目等多方面合作。

我们希望认同NSDA理念,有赛事组织经验,或有教育资源,特别是有理想有热情的机构或个人一起携手,共同推广NSDA品牌、赛事及素质教育。以机构的形式,或以城市合伙人的方式均可。具体的赛事组织、盈利模式,欢迎电话或微信咨询。

微信:0012133598196

详情查看:NSDA(全美演讲与辩论联盟)赛事活动诚招全国各城市合作伙伴

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据