元好问:同儿辈赋未开海棠原文 翻译 赏析

《同儿辈赋未开海棠》

作者:元好问

枝间新绿一重重,

小蕾深藏数点红。

爱惜芳心莫轻吐,

且教桃李闹春风。

注释:

赋:吟咏。

2

翻译:

海棠枝间新长出的绿叶层层叠叠的,

小花蕾隐匿其间微微泛出些许的红色。

一定要爱惜自己那芳香的心,

不要轻易地盛开,

姑且让桃花李花在春风中尽情绽放吧!

赏析:

诗人作此诗时已入暮年,时金已灭亡,他回到了自已的故乡,抱定了与世无争的态度,过着遗民生活,他自觉已无能周济天下,于是只能坚守自已节操,独善其身。诗句也许从一个侧面,借未开之海棠,寄托了自已的这种心态。

尚未开放而仅仅是“数点红”的海棠蓓蕾。诗人忠告它“爱惜芳心”,不要轻易地吐蕾。那么,诗人为什么要如此深情地忠告?也许,诗人想到了,如果一旦开放,几场风雨之后,花就会很快坠落

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据