SD冠军锦标赛|美国藤校演讲与辩论赛中国选拔赛

SDcamps•演辩营全国英语演讲与辩论赛

捷克总统哈韦尔在北约首脑会议闭幕式上致欢迎词(1)

7. The Czech President Harry in NATO Summit Weir on the Closing Ceremony to Welcome Message

7. 捷克总统哈韦尔在北约首脑会议闭幕式上致欢迎词

May our forthcoming deliberations continue to advance the best features of this special tradition of the Czech capital city!

愿我们即将到来的会谈能够继续促进捷克首都的这一独特的传统特色。

May they advance them not only through the letter of the adopted resolutions or documents, but also through the intent behind them;

希望他们不仅仅能从被采用的决议和文件中,更能从其背后的含义,

their indirect consequences, and their long-term meaning, which may remain invisible at first sight.

间接的影响和长期的目标这些最初很难被发现的问题中得到发展。

May our efforts to this end be helped by a climate of friendship and sincerity in our discussions!

愿我们的努力能够营造一个友好且真诚的论坛氛围。

This palace, where we shall hold most ofour sessions, represents a rather repugnant relic of the totalitarian system and of its obscure ideas about

我们将要举行会谈的这座宫殿代表了令人厌恶的极权制度的残留之物

what should make up a pleasant and functional environment.

以及创建一个愉快有效环境的模糊想法。

Nevertheless, I believe that the people who will conduct talks here now shall not let themselves be in any way influenced

不过,我相信在这里举行会谈的人们将不会被这座建筑的氛围

or misled by the atmosphere of the building.

所影响或误导。

NSDA“SDcamps”全国英语演讲/美式辩论赛 诚招省市合作伙伴

NSDA认证项目SDcamps全国英语演讲大赛(大学组)/SDcamps全国中小学生英语演讲大会(中小学及幼儿组)/美式辩论赛(以下简称大赛/大会)现诚招部分省市合作伙伴或城市合伙人,共同进行推广NSDA赛事品牌、举办赛事及培训活动等多方面合作。

我们希望认同NSDA理念,有赛事组织经验,或有教育资源,特别是有理想有热情的机构或个人一起携手,共同推广NSDA赛事。以机构的形式,或以城市合伙人的方式均可。
具体的赛事组织、盈利模式,欢迎电话或微信咨询。

详情咨询:
赛事科技 陈老师:1369315零贰88/010-62701156;Email:xuhl@sdcamps.cn

微信:0012133598196

《捷克总统哈韦尔在北约首脑会议闭幕式上致欢迎词(1)》

点赞

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据