奥巴马2012年哥伦比亚大学毕业演讲(9)

And indeed it was 225 years ago today that the Constitutional Convention opened in Philadelphia and our founders.

的确如此225年前的今天费城召开了制宪大会

Citizens all began crafting an extraordinary document Yes, it had its flaws.

我们的开国元勋 我们所有的公民开始起草一项伟大的纲领是的 该文件有缺陷

Flaws that this nation has strived to perfect over time Questions of race and gender were unresolved No woman's signature graced the original document.

这个国家后来为了完善它而作出了努力种族和性别问题当时没有得到解决最初的文件上没有妇女的签名来为之增添光彩

Although we can assume that there were founding mothers whispering smarter things in the ears of the founding fathers.

但是我们可以想象一些开国之母在开国之父的耳旁轻声细语地指点一些高招

I mean, that's almost certain What made this document special was that it provided the space.

我是说 几乎肯定如此这份文件之所以特别是因为它为那些没有被纳入

The possibility for those who had been left out of our charter to fight their way in It provided people the language to appeal to principles.

我们的宪法的人们提供了争取权利的空间和可能性它为人民提供了借助于一些原则

And ideals that broadened democracy's reach It allowed for protest, and movements and the dissemination of new ideas that would repeatedly.

和理想拓展民主范围的语言它允许发起抗议和运动允许传播新思想

Decade after decade, change the world a constant forward movement that continues to this day.

一代又一代地改变着世界形成了一股永不休止的潮流一直延续到今天

人物简介

本视频是奥巴马在哥伦比亚大学给2012届的毕业生做出的毕业演讲。

奥巴马讲述了自己在大学时期的经历,以及工作之后的各种经历,激励即将走入社会的年轻人要勇于面对未来,勇于担当社会责任;奥巴马还给毕业生们分析了美国的现状,通过回顾历史,鼓励大家为自己的权利奋斗。

NSDA“SDcamps”全国英语演讲与辩论大赛(大学组)/SDcamps全国中小学生英语演讲与辩论大会(中小学及幼儿组)/美式辩论赛(以下简称大赛/大会)现诚招全国省市合作伙伴或城市合伙人,共同进行推广NSDA赛事品牌、举办赛事及培训活动、开展素质教育、美式营地项目等多方面合作。

我们希望认同NSDA理念,有赛事组织经验,或有教育资源,特别是有理想有热情的机构或个人一起携手,共同推广NSDA品牌、赛事及素质教育。以机构的形式,或以城市合伙人的方式均可。具体的赛事组织、盈利模式,欢迎电话或微信咨询。

详情查看:NSDA(全美演讲与辩论联盟)赛事活动诚招全国各城市合作伙伴

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据