TED演讲之败中求胜 犯错的价值(8)

Last year, for various reasons, I found myself listening to a lot of episodes of the Public Radio show This American Life.

因为一些缘故,去年我在广播上听了很多集的“我们的美国人生”。

And so I’m listening and I’m listening, and at some point, I start feeling like all the stories are about being wrong.

我听着听着,突然发现这些故事全和犯错有关。

And my first thought was, “I’ve lost it. I’ve become the crazy wrongness lady. I just imagined it everywhere,” which has happened.

我的第一个念头是,“我完了,我写书写疯了,四处都看到有关犯错的幻觉”,说真的是这样。

But a couple of months later, I actually had a chance to interview Ira Glass, who’s the host of the show.

但几个月后,我访问了那个广播节目的主持人Ira Glass。

And I mentioned this to him, and he was like, “No actually, that’s true. In fact,” he says,

我向他提到这件事,他回答我:“事实上,你是对的”,他说。

“as a staff, we joke that every single episode of our show has the same crypto-theme.

“我们这些工作人员总是开玩笑说每集节目之中的秘密主题都是一样的。

And the crypto-theme is: ‘I thought this one thing was going to happen and something else happened instead.’

这个秘密主题就是:“我以为这件事会这样发生,结果其它事情发生了”。

And the thing is,” says Ira Glass, “we need this.

他说,“但是,这就是我们需要的。”

We need these moments of surprise and reversal and wrongness to make these stories work.”

我们需要这些意外,这些颠倒和错误,这些故事才能成立。”

And for the rest of us, audience members, as listeners, as readers, we eat this stuff up.

而我们身为观众、听众、读者,我们吸收这些故事。

We love things like plot twists and red herrings and surprise endings.

我们喜欢故事转折、令人惊讶的结局。

When it comes to our stories, we love being wrong.

我们喜欢在故事里看到犯错。

演讲简介

每个人都会避免犯错,但或许避免犯错本身就是一种错误?“犯错家”凯瑟琳·舒尔茨告诉我们,或许我们不只该承认错误,更应该大力拥抱人性中“我错故我在”的本质。

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据