桑德伯格2012哈佛商学院(7)
As adults, we are never this honest
作为成年人 我们从不如此直接
And that's not a bad thing
这未必是件坏事
I have borne two children
我也是两个孩子的妈妈
and the last thing I needed were those comments
我最不想听到的恐怕就是这些评论
which obviously could be made
当然这些评论用在我身上也确实没错
But it's not always a good thing either
但是那也不总是件好事
Because all of us, and especially leaders
因为我们所有人 尤其是领导者
need to speak and hear the truth
需要说真话 听真话
The workplace is an especially difficult place
在工作环境中
for anyone to tell the truth
说真话尤其得难
because no matter how flat we want our organizations to be
因为无论我们多希望将组织架构扁平化
all organizations have some form of hierarchy
所有的组织都会有某种层级
And what that means is that one person's performance
这就意味着一个员工的表现
is assessed by someone else's perception
会由别人对其印象来评估
This is not a setup for honesty
这是不鼓励真诚的设计
Think about how people speak in a typical workforce
想象一下人们在典型的工作环境中是如何沟通的
Rather than say
人们不说
I disagree with our expansion strategy
我不同意我们的扩张策略
or better yet,this seems truly stupid
或者更好 这看起来真傻
They say, I think there are many good reasons
人们会说 我知道进入这个新领域
why we're entering this new line of business
有众多好处
and I'm certain the management team
而且我相信管理团队
has done a thorough ROI analysis
一定做过细致的投资回报分析
but I'm not sure we have fully considered
不过 我不确定我们是否完整地考虑了
the downstream effects of taking this step forward at this time
在这个时刻采取这个方案会产生的所有后果
As we would say at Facebook or on the Internet
对此就该用我们在Facebook或者互联网上
three letters: WTF
常说的三个字 WTF
Truth is better served by using simple language
事实最好用简短的语言来表达
Last year, Mark decided to learn Chinese
去年 马克·扎克伯格决定开始学中文
and as part of studying
作为学习的一部分
he would spend an hour or so each week
他每周会花大约一个小时的时间
with some of our employees who were native Chinese speakers
和一些来自中国的员工交谈
One day
有一天
one of them was trying to tell him something about her manager
有一个员工谈到了她的老板
She said this long sentence
她说了一通之后
and he said simpler please
马克说 请说简单点
And then she said it again
她再说了一遍之后
and he said no, I still don't understand
他说 不行 我还是没明白
simpler please…and so on and so on
请再简单点 就这样来回了几次
Finally, in sheer exasperation, she burst out
终于 她愤怒地说道
my manager is bad
我老板坏
人物简介
哈佛商学院迎来了2012年毕业典礼,院长Nohria邀请到Facebook COO谢丽尔·桑德伯格来为2012届的毕业生做演讲。作为哈佛商学院学姐,IT界名人,桑德伯格与2012届的毕业生们分享了自己成功的经验,用自己的亲身经历告诉在坐的毕业生们,作为一名领导者应该如何聆听下属的声音,并鼓励女性毕业生在未来的道路上勇于踏上高级别职位,真正实现男女平等。并且,在最后,对哈佛商学院2012届毕业生提了三个愿望。
NSDA“SDcamps”全国英语演讲与辩论大赛(大学组)/SDcamps全国中小学生英语演讲与辩论大会(中小学及幼儿组)/美式辩论赛(以下简称大赛/大会)现诚招全国省市合作伙伴或城市合伙人,共同进行推广NSDA赛事品牌、举办赛事及培训活动、开展素质教育、美式营地项目等多方面合作。
我们希望认同NSDA理念,有赛事组织经验,或有教育资源,特别是有理想有热情的机构或个人一起携手,共同推广NSDA品牌、赛事及素质教育。以机构的形式,或以城市合伙人的方式均可。具体的赛事组织、盈利模式,欢迎电话或微信咨询。
微信:0012133598196