莎士比亚十四行诗朗诵 (26)Sonnet XCI 第91首

Some glory in their birth, some in their skill,

有人夸耀门第,有人夸耀技巧,

Some in their wealth, some in their bodies' force,

有人夸耀财富,有人夸耀体力;

Some in their garments, though new-fangled ill,

有人夸耀新妆,丑怪尽管时髦;

Some in their hawks and hounds, some in their horse;

有人夸耀鹰犬,有人夸耀骏骥;

And every humour hath his adjunct pleasure,

每种嗜好都各饶特殊的趣味,

Wherein it finds a joy above the rest:

每一种都各自以为其乐无穷:

But these particulars are not my measure;

可是这些癖好都不合我口胃——

All these I better in one general best.

我把它们融入更大的乐趣中。

Thy love is better than high birth to me,

你的爱对我比门第还要豪华,

Richer than wealth, prouder than garments' cost,

比财富还要丰裕,比艳妆光彩,

Of more delight than hawks or horses be;

它的乐趣远胜过鹰犬和骏马;

And having thee, of all men's pride I boast:

有了你,我便可以笑傲全世界:

Wretched in this alone, that thou mayst take

只有这点可怜:你随时可罢免,

All this away and me most wretched make.

我这一切,使我成无比的可怜。

NSDA“SDcamps”全国英语演讲/美式辩论赛 诚招省市合作伙伴

NSDA认证项目SDcamps全国英语演讲大赛(大学组)/SDcamps全国中小学生英语演讲大会(中小学及幼儿组)/美式辩论赛(以下简称大赛/大会)现诚招部分省市合作伙伴或城市合伙人,共同进行推广NSDA赛事品牌、举办赛事及培训活动等多方面合作。

我们希望认同NSDA理念,有赛事组织经验,或有教育资源,特别是有理想有热情的机构或个人一起携手,共同推广NSDA赛事。以机构的形式,或以城市合伙人的方式均可。
具体的赛事组织、盈利模式,欢迎电话或微信咨询。

详情咨询:
赛事科技 陈老师:1369315零贰88/010-62701156;Email:xuhl@sdcamps.cn

微信:0012133598196

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据