奥巴马2012年哥伦比亚大学毕业演讲(4)

Finding your way around this campus an economic crisis struck that would claim more than 5 million jobs.

这所校园的时候经济危机降临不等你们第一学年结束

Before the end of your freshman year Since then some of you have probably seen parents put off retirement.

它已经导致500多万人失业从那个时候以来你们大概看到一些父母推迟了退休计划

Friends struggle to find work And you may be looking toward the future with that same sense of concern that my generation did.

一些朋友在苦苦求职面对未来 你们也许像当年我这一代坐在你们的座位上的时候一样

When we were sitting where you are now Of course, as young women you're also going to grapple with some unique challenges.

感到忧心忡忡当然 作为年轻女性你们还要应对某些特殊的挑战

Like whether you'll be able to earn equal pay for equal work whether you'll be able to balance the demands of your job and your family.

比如是否能够享有同工同酬是否能够平衡工作和家庭的需要

Whether you'll be able to fully control decisions about your own health And while opportunities for women.

是否能够对自身健康有全部决定权虽然过去30年来

Have grown exponentially over the last 30 years as young people in many ways you have it even tougher than we did.

女性的机会有了突飞猛进的增加但作为年轻人你们在很多方面面临着比我们当时更加严重

This recession has been more brutal the job losses steeper Politics seems nastier.

更加严峻的挑战失业人数更多政治争议似乎更加难以调和

Congress more gridlocked than ever Some folks in the financial world have not exactly been model corporate citizens.

国会比以往任何时候更加僵持金融界的一些人很难被称为模范企业公民

No wonder that faith in our institutions has never been lower particularly when good news doesn't get the same kind of ratings.

所以 毫不奇怪对我们体制的信心达到空前之低特别是好消息

人物简介

本视频是奥巴马在哥伦比亚大学给2012届的毕业生做出的毕业演讲。

奥巴马讲述了自己在大学时期的经历,以及工作之后的各种经历,激励即将走入社会的年轻人要勇于面对未来,勇于担当社会责任;奥巴马还给毕业生们分析了美国的现状,通过回顾历史,鼓励大家为自己的权利奋斗。

NSDA“SDcamps”全国英语演讲与辩论大赛(大学组)/SDcamps全国中小学生英语演讲与辩论大会(中小学及幼儿组)/美式辩论赛(以下简称大赛/大会)现诚招全国省市合作伙伴或城市合伙人,共同进行推广NSDA赛事品牌、举办赛事及培训活动、开展素质教育、美式营地项目等多方面合作。

我们希望认同NSDA理念,有赛事组织经验,或有教育资源,特别是有理想有热情的机构或个人一起携手,共同推广NSDA品牌、赛事及素质教育。以机构的形式,或以城市合伙人的方式均可。具体的赛事组织、盈利模式,欢迎电话或微信咨询。

详情查看:NSDA(全美演讲与辩论联盟)赛事活动诚招全国各城市合作伙伴

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据