米歇尔2013东肯塔基大学1

WordPress数据库错误: [Got error 28 from storage engine]
SELECT SQL_CALC_FOUND_ROWS wp_posts.*, yarpp.score FROM wp_posts join wp_yarpp_related_cache as yarpp on wp_posts.ID = yarpp.ID WHERE 1=1 AND yarpp.score >= 1 and yarpp.reference_ID = 96234 AND wp_posts.post_type = 'post' ORDER BY score DESC, wp_posts.ID ASC limit 10

And it is because of that commitment to service and to those who have served

正是因为对服务及服务过的人的这份奉献

that I have the privilege and honor to introduce a very special American this evening

让我有幸介绍今晚这位特殊的美国人

It was just a few short weeks ago that we received a call from the White House

短短几周前 我们接到白宫打来的电话

It turns out that our concentrated efforts to help

我们的不懈努力

veterans pursue their educational dreams

努力帮助退伍军人追求教育之梦

and to be a military-friendly campus

努力成为军事友好型校园

had caught the eye of none other

最终得到了认可

than the First Lady of the United States, Michelle Obama

并引起了美国第一夫人 米歇尔·奥巴马的注意

We are profoundly honored to be one of three institutions

我们非常荣幸地成为奥巴马夫人

Mrs. Obama selected to bring commencement remarks this year

计划在今年进行毕业典礼致辞的三所学校之一

This is the last commencement speaker I'll ever introduce as your president

这将是我作为校长介绍的最后一位毕业典礼演讲嘉宾

And I hope you graduates are as thrilled as I am

我希望你们毕业生同我怀着一样激动的心情

to go out on such a high note

为这最后一刻划上圆满的句号

Long before Mrs. Obama was a wife, mother in public service, or first lady

早在奥巴马夫人成为第一夫人服务于公众很久以前

she was Frazier and Marian Robinson's daughter

她作为弗雷泽和玛丽安·罗宾逊之女

growing up in a brick bungalow on the south side of Chicago

生长在芝加哥南端的砖砌平房内

Her dad was a pump operator for the Chicago water department

她父亲是芝加哥水务部门的一名司泵工

her mother a stay at home mom

她母亲是全职主妇

A product of Chicago public schools, she pursued sociology

从芝加哥公立学校毕业后

and African American studies at Princeton University

她进入普林斯顿大学学习社会学和非裔美国人研究

before going on to earn a law degree from Harvard

之后从哈佛大学获得法学学位

It was at the Chicago law firm of Sidley and Austin

在芝加哥盛德律师事务所工作时

that she met the man who would later become the love of her life

她遇到了之后人生中的爱侣

and much later the President of the United States, Barack Obama

也是后来的美国总统 巴拉克奥巴马

人物简介

本视频是美国总统夫人米歇尔·奥巴马在东肯塔基大学2013年毕业典礼上的演讲。东肯塔基大学在美国以为退伍军人提供帮扶和大学教育而著名,并因此获得白宫的关注。米歇尔在东肯塔基大学的演讲围绕服务这一主题,鼓励毕业生秉承东肯塔基大学的传统服务精神。同时,她希望学生能与不同于自己的人多交流,敞开思想,这样才不至于会固执己见、陷入偏执。


NSDA“SDcamps”全国英语演讲与辩论大赛(大学组)/SDcamps全国中小学生英语演讲与辩论大会(中小学及幼儿组)/美式辩论赛(以下简称大赛/大会)现诚招全国省市合作伙伴或城市合伙人,共同进行推广NSDA赛事品牌、举办赛事及培训活动、开展素质教育、美式营地项目等多方面合作。

我们希望认同NSDA理念,有赛事组织经验,或有教育资源,特别是有理想有热情的机构或个人一起携手,共同推广NSDA品牌、赛事及素质教育。以机构的形式,或以城市合伙人的方式均可。具体的赛事组织、盈利模式,欢迎电话或微信咨询。

微信:0012133598196

详情查看:NSDA(全美演讲与辩论联盟)赛事活动诚招全国各城市合作伙伴

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据