励志演讲 :波姬·小丝在迈克尔·杰克逊追悼会上发言(4)

Thinking of him now, I'd like to share a passage from the book: What moves me so deeply about this sleeping prince is his loyalty to a flower. The image of a rose shinning within him like the flame within a lamp, even when he is asleep. And I realized that he was even more fragile than I had thought. Lamps must be protected. A gust of wind can blow them out.

在缅怀之际,我想读一段选自《小王子》中的文章:在这个熟睡的小王子身上,最让我感动的,是他对一朵花儿的忠贞。这朵玫瑰的影像,即使在他入睡时,仍然在其身上透出光芒,就像一盏灯的火芯一样。我意识到他比我想象中更脆弱。灯,是必须被守护的。一阵风便能把它们吹灭。

Michael's sensitivity was even more extraordinary than his talent, and his true truth resided in his heart. As the little prince also said, "Eyes are blind. You have to look with the heart: what's most important is invisible." Michael saw everything with his heart. To his family, his brothers and sisters, Katherine, Joe, and to his children, Prince, Paris, Blanket, my prayers are with you.

迈克尔的情感甚至比他的天赋更加杰出。他的真理深藏于心。就像小王子也曾说过的,“要像一个盲人一样,才能看清自己的心胸,因为最重要的东西是无形的。”迈克尔用他的心来看待每一件事。对于他的家庭,他的兄弟姐妹,凯瑟琳·乔,还有他的孩子,普林斯、帕里斯、“毯子”我为你们祈祷。

Michael's favorite song was not one of the countless masterpieces that he gave us. But it was a song that Charlie Chaplin wrote for the movie Modern Time. It's called Smile. There is a line in the song that says: "Smile, though your heart is aching." Today, although our hearts are aching, we need to look up where he is undoubtedly perched in a crescent moon, and we need to smile.

迈克尔最喜欢的一首歌曲不是来自他留给我们的无数的杰作,而是查理·卓别林为电影《摩登时代》写的《微笑》。其中有一句歌词是“微笑吧,尽管你的内心在痛苦”。今日,虽然我们的内心痛苦,我们也要向前看,向上看,也许在月亮上,迈克尔还在看着我们。我们需要微笑。

重点讲解:

1. think of

想到;想起;关心;考虑;

eg. I'm only thinking of you.

我一心只为你着想。

eg. I won't think of him or Mother or any of these awful things now.

我现在不去想他或者母亲,或者任何这些可怕的事情。

2. blow out

吹灭;熄灭;

eg. I blew out the candle.

我把蜡烛吹灭了。

eg. I blew out the candle.

我把蜡烛吹灭了。

3. reside in

存在于;属于;

eg. Happiness does not reside in strength or money.

幸福不是由实力或金钱决定的。

eg. The military is based on the principle that the ultimate authority resides in the armed forces.

军队建立的基本原则就是最高权力属于武装部队。

名人简介:

评价

关于形象和性格

在拒绝精心打扮上,我是非常固执的,比如说不修眉。我是不愿意的,都是简单舒服就好。在学生时代,我总是穿着牛仔裤和汗衫去上班。

我身上的男孩子气远远强过女人气,因为我觉得后者总与虚弱有关──我这里并不是指阴柔就一定不好。我从来不脆弱或懦弱,不管是骑马还是在影片中担任自己的替身,我向来非常具有运动气质。妈妈说我小时候还没有学会走路时,就开始在纽约的街上乱爬,虽然膝盖磕出了血,我还是会这样做。

如果有人看不惯女扮男装,这是他们的问题。我已经什么都不在乎了。小时候玩婚礼游戏时,我总是扮演新郎。同伴们总是说:“让波姬去扮吧,她对这个毫无问题。”我认为每个人都有阴阳两面,但出于害怕而只凸显一面。

家庭教育

一些另类家庭所体现出的价值观简直可以让正统家庭为自己感到羞耻。我认为家庭的基础在于爱,最重要的是成员们相互关爱。我主要是由母亲带大,此外还有一位教母和一对名叫翰克和理查德的同性伴侣。在我成长的过程中,她们教给我的并非人际界限,而是爱、支持与安慰。

关于同性恋

在我的成长过程中,同性恋社区一直接受我。不仅是接受,还有庆贺、保护与关心。这已经成了我人生的一部分,而且是值得骄傲的一部分。同性恋社区给予我的理解和支持使我感到了自由意味着什么。我的父亲对此就很不理解,因为他生活在一个截然不同的世界里,比如说他光顾的俱乐部甚至都不允许犹太人进去。那时我仍然上教堂,仍然是个天主教徒,但也就是在那时候我渐渐反感教会对于同性恋的看法,因为他们反对同性恋。教会实在落后于时代,但幸运的是,我碰到了几个心胸开阔的牧师,因此我在相信教义的同时,又能够做到不受之束缚。

人们总是敏感过度,但我觉得这很有趣。比如说,我喜欢女人,你知道吗?我也喜欢男人。出于不同的原因,我对男女两性都会欣赏,但这话一说出口,就会有人将一种社会偏见强加在你身上。

关于黑人音乐

hip-hop是一种文化。hip-hop有着真正的声音,有一种自由感,是一种流派。我在曼哈顿长大,非常了解黑人音乐,对此已经习以为常。我父亲的家庭在长岛,属于上层社会。虽然两种社会我都有所体验,但说实话,上层社会实在令我感到不舒服。


NSDA“SDcamps”全国英语演讲与辩论大赛(大学组)/SDcamps全国中小学生英语演讲与辩论大会(中小学及幼儿组)/美式辩论赛(以下简称大赛/大会)现诚招全国省市合作伙伴或城市合伙人,共同进行推广NSDA赛事品牌、举办赛事及培训活动、开展素质教育、美式营地项目等多方面合作。

我们希望认同NSDA理念,有赛事组织经验,或有教育资源,特别是有理想有热情的机构或个人一起携手,共同推广NSDA品牌、赛事及素质教育。以机构的形式,或以城市合伙人的方式均可。具体的赛事组织、盈利模式,欢迎电话或微信咨询。

微信:0012133598196

详情查看:NSDA(全美演讲与辩论联盟)赛事活动诚招全国各城市合作伙伴

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据