桑德伯格2012哈佛商学院(4)

Google had no business units

Google就没有业务部

so what was there to generally manage?

那要我去总管什么呢?

And the job was several levels lower

何况那职位

than jobs I was being offered at other companies

比我在其他公司得到的offers都要低好几级

So I sat down with Eric Schmidt

后来我和当时刚刚上任的CEO

who had just become the CEO

艾里克·施密特见了面

and I showed him the spreadsheet and I said

我给他看了我的列表 我说

this job meets none of my criteria

这份工作完全不合我的选择标准

He put his hand on my spreadsheet and he looked at me and said

他用手按住我的表格 看着我说

Don't be an idiot

不要犯傻

Excellent career advice

极佳的职业忠告

And then he said, Get on a rocket ship

然后他说 重要的是坐上火箭

When companies are growing quickly and having a lot of impact

当公司在飞速发展而产生很大影响力时

careers take care of themselves

事业自然也会突飞猛进

And when companies aren't growing quickly

当公司发展较慢时

or their missions don't matter as much

或者公司前景一般时

that's when stagnation and politics come in

停滞和办公室政治就会出现

If you're offered a seat on a rocket ship

如果你得到了坐上火箭的机会

don't ask what seat. Just get on

别管是什么位置 上去就行

About six and one-half years later

大概六年半之后

when I was leaving Google

当我要离开Google的时候

I took that advice to heart

我记住了这句忠告

I was offered CEO jobs at a bunch of companies

当时好几家公司请我去做CEO

but I went to Facebook as COO

但是我去了Facebook做COO(首席运营官)

At the time people said

那时有人问你

why are you going to work for a 23-year-old?

为什么要去给一个23岁的年轻人打工?

The traditional metaphor for careers is a ladder

职业发展通常会被比作爬阶梯

but I no longer think that metaphor holds

但我认为这个比喻不再恰当了

It just doesn't make sense

在越来越扁平的世界里

in a less hierarchical world

这种说法是没有意义的

When I was first at Facebook

我刚到Facebook的时候

a woman named Lori Goler, a 1997 graduate of HBS

97届HBS的校友Lori Goler

was working in marketing at eBay

还在eBay做市场营销

and I knew her kind of socially

我和认识了她 并且知道她善于交际

She called me and she said

她打电话给我说

I want to think about you know talk with you

我想和你谈谈

about coming to work with you at Facebook

到Facebook和你一起工作的事

So I thought about calling you

我想到给你打电话

and telling you all the things I'm good at and all the things I like to do

和你说我有哪些特长以及我想做的事情

But I figured that everyone is doing that

但我知道所有人都会这样说

人物简介

哈佛商学院迎来了2012年毕业典礼,院长Nohria邀请到Facebook COO谢丽尔·桑德伯格来为2012届的毕业生做演讲。作为哈佛商学院学姐,IT界名人,桑德伯格与2012届的毕业生们分享了自己成功的经验,用自己的亲身经历告诉在坐的毕业生们,作为一名领导者应该如何聆听下属的声音,并鼓励女性毕业生在未来的道路上勇于踏上高级别职位,真正实现男女平等。并且,在最后,对哈佛商学院2012届毕业生提了三个愿望。


NSDA“SDcamps”全国英语演讲与辩论大赛(大学组)/SDcamps全国中小学生英语演讲与辩论大会(中小学及幼儿组)/美式辩论赛(以下简称大赛/大会)现诚招全国省市合作伙伴或城市合伙人,共同进行推广NSDA赛事品牌、举办赛事及培训活动、开展素质教育、美式营地项目等多方面合作。

我们希望认同NSDA理念,有赛事组织经验,或有教育资源,特别是有理想有热情的机构或个人一起携手,共同推广NSDA品牌、赛事及素质教育。以机构的形式,或以城市合伙人的方式均可。具体的赛事组织、盈利模式,欢迎电话或微信咨询。

微信:0012133598196

详情查看:NSDA(全美演讲与辩论联盟)赛事活动诚招全国各城市合作伙伴

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据