总统就职演说:美国32任总统富兰克林·罗斯福第三次就职演讲(3)

We know it because, if we look below the surface, we sense it still spreading on every continent

我们知道民主不会死亡.因为如果我们透过表面看问题、就会感觉到它仍在每一片大陆上扩展,

for it is the most humane, the most advanced, and in the end the most unconquerable of all forms of human society.

因为它是最人道、最先进,说到底也是最不可征服的人类社会形式。

A nation, like a person, has a body—a body that must be fed and clothed and housed, invigorated and rested, in a manner that measures up to the standards of our time.

国家象人一样有一个身体——它必须以我们时代的目标为标准,得到吃、穿、住、活动和休息。

A nation, like a person, has a mind—a mind that must be kept informed and alert, that must know itself,

国家象人一样有一个脑袋——它必须了解情况和处于戒备状态。它必须了解自己,

that understands the hopes and the needs of its neighbors all the other nations that live within the narrowing circle of the world.

了解邻居的希望和需要,这个邻居就是生活在这个狭小世界范围内的所有其他国家。

And a nation, like a person, has something deeper, something more permanent, something larger than the sum of all its parts.

国家象人一样不止是各个部分的总和,它还有更深、更广、更持久的东西。

It is that something which matters most to its future which calls forth the most sacred guarding of its present.

这就是最关系到它的前途的东西——唤起民众最神圣地保卫其现在的东西。

It is a thing for which we find it difficult even impossible to hit upon a single, simple word.

对这件东西,我们发觉很难,甚至不可能用一句简单的话来表达。

And yet we all understand what it is the spirit the faith of America.

不过,我们都了解它是什么——它是精神——它是美国的信念。

It is the product of centuries. It was born in the multitudes of those who came from many lands some of high degree,

它是好几个世纪的结晶。它是在大批群众中产生的、他们来自世界上的许多地方,有一些人层次较高、

but mostly plain people, who sought here, early and late, to find freedom more freely.

但大多数是普通人,他们在此致力于总有一天能更不受约束地寻找自由。

The democratic aspiration is no mere recent phase in human history. It is human history.

在人类历史上,渴望民主并不是最近阶段的事情.它本身就是一部人类史。

It permeated the ancient life of early peoples. It blazed anew in the middle ages. It was written in Magna Charta.

这样的例子在古代各国人民的生活中俯拾即是。它在中世纪重新燃起了火炬。它被载入了英国大宪章。

富兰克林·德拉诺·罗斯福(英语:Franklin D.Roosevelt,1882年1月30日-1945年4月12日),史称“小罗斯福”,美国第32任总统,美国历史上唯一连任超过两届(连任四届,病逝于第四届任期中)的总统,美国迄今为止在任时间最长的总统。

在1930年代经济大萧条期间,罗斯福推行新政以提供失业救济与复苏经济,并成立众多机构来改革经济和银行体系,从经济危机的深渊中挽救了美国,他所发起的一些计划仍继续在国家的商贸中扮演重要角色。除此之外,在其任内设立的一些制度仍然保留至今。罗斯福曾促成了政党重组,他与其妻埃莉诺·罗斯福至今仍是美国现代自由主义的典范。

罗斯福是第二次世界大战期间同盟国阵营的重要领导人之一。1941年珍珠港事件发生后,罗斯福力主对日本宣战,并引进了价格管制和配给。罗斯福以租借法案使美国转变为“民主国家的兵工厂”,使美国成为同盟国主要的军火供应商和融资者,也使得美国国内产业大幅扩张,实现充分就业。二战后期同盟国逐渐扭转形势后,罗斯福对塑造战后世界秩序发挥了关键作用,其影响力在雅尔塔会议及联合国的成立中尤其明显。后来,在美国协助下,盟军击败德国、意大利和日本。

罗斯福曾多次被评为美国最佳总统美国的权威期刊《大西洋月刊》评为影响美国的100位人物第4名。


NSDA“SDcamps”全国英语演讲与辩论大赛(大学组)/SDcamps全国中小学生英语演讲与辩论大会(中小学及幼儿组)/美式辩论赛(以下简称大赛/大会)现诚招全国省市合作伙伴或城市合伙人,共同进行推广NSDA赛事品牌、举办赛事及培训活动、开展素质教育、美式营地项目等多方面合作。

我们希望认同NSDA理念,有赛事组织经验,或有教育资源,特别是有理想有热情的机构或个人一起携手,共同推广NSDA品牌、赛事及素质教育。以机构的形式,或以城市合伙人的方式均可。具体的赛事组织、盈利模式,欢迎电话或微信咨询。

微信:0012133598196

详情查看:NSDA(全美演讲与辩论联盟)赛事活动诚招全国各城市合作伙伴

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据